Home/ Translation Guide/ Birth Certificate Translation for Immigration
USCIS & IMMIGRATION

Birth Certificate Translation for Immigration: Complete USCIS Guide

A certified translation of your birth certificate is required for virtually every USCIS immigration application. This guide covers exactly what USCIS requires, how to get it right the first time, and what happens if the translation is rejected.

Read time: 9 min Updated: March 2026 Category: USCIS & Immigration

Why USCIS Requires a Certified Birth Certificate Translation

USCIS operates under the federal regulation at 8 CFR 103.2(b)(3), which requires that every document submitted in a language other than English must be accompanied by a complete English translation. The translator must certify that they are competent in both languages and that the translation is accurate and complete.

Birth certificates are almost always issued in a foreign language when the applicant was born outside the United States. Even a birth certificate issued in a US territory like Puerto Rico may need translation if it is in Spanish. USCIS will not accept machine translations, unverified translations, or translations without a signed certification statement.

What USCIS Requires for Birth Certificate Translations

Complete Translation

The entire document must be translated — including all stamps, seals, official notations, marginalia, and header/footer text. A translation that omits any portion of the original document will be considered incomplete. Partial translations are a common cause of USCIS rejection.

Certification Statement

The translator must attach a signed statement declaring: (1) their competence in both the source and target languages, and (2) that the translation is accurate and complete to the best of their knowledge. The statement must include the translator's printed name, signature, date, and contact information or business address.

No Notarization Required

USCIS does not require birth certificate translations to be notarized. The translator's own certification is sufficient under 8 CFR 103.2(b)(3). You do not need to take your translation to a notary public, and paying for notarization does not make a translation more valid in USCIS's eyes.

Common Problems That Get Birth Certificate Translations Rejected

  • Missing stamps or seals: The raised seal, ink stamps, or authentication marks on the original must appear in the translation
  • Incomplete translation: All fields, including blanks and "N/A" notations, must be reflected
  • Machine translation without certification: Google Translate outputs are not acceptable
  • Missing certification statement: The translator's signed declaration must be physically attached
  • Translator is the applicant: The applicant cannot translate their own documents
  • Wrong format: The translation should mirror the layout of the original certificate where possible
USCIS FORMAT TIP

USCIS officers compare translations against the original documents. Using a format that mirrors the original certificate layout makes the review faster and reduces the chance of a Request for Evidence (RFE).

Do You Need an Apostille on a Foreign Birth Certificate for USCIS?

No. USCIS does not require foreign birth certificates to carry an apostille or consular legalization when submitted to a US immigration application. The apostille is required only when a document is being authenticated for use in another country — for example, when a US citizen submits a US birth certificate abroad. For USCIS purposes, a properly certified translation alongside the original birth certificate is all that is required.

Get Your Birth Certificate Translated

Official Translations provides USCIS-accepted certified translations of birth certificates from all languages. Every translation includes a complete certification statement and is formatted for direct submission with your immigration application.

Order Certified Translation

Frequently Asked Questions

Can I translate my own birth certificate for USCIS?+
No. The applicant cannot translate their own documents. USCIS requires that the translator be someone other than the applicant. The translator must certify their own competency in both languages and that they are not the applicant.
Does my birth certificate translation need to be notarized?+
No. USCIS does not require notarization. The translator's signed certification statement is legally sufficient under 8 CFR 103.2(b)(3). Notarization does not add any legal value to a USCIS translation submission and is not required.
What if my birth certificate is in a language with a non-Latin script?+
USCIS accepts translations from all languages into English, including Arabic, Chinese, Russian, Korean, and other non-Latin script languages. The translator must be competent in both the source language and English. The translation is submitted as an English document alongside the original foreign-language certificate.
How long does a birth certificate translation take?+
Standard certified birth certificate translations typically take 1 to 3 business days. Rush delivery in 24 hours is available for documents up to 900 words (approximately 3 pages). The translation itself is straightforward — birth certificates follow a standard format and most languages are handled quickly by professional translators.

Need a Birth Certificate Translated?

USCIS-accepted certified translations delivered in 1-3 business days.

Start Now

Get Your Birth Certificate Translated

Certified translations accepted by USCIS, immigration courts, and all US federal agencies. Certificate of accuracy included with every order.

Order Your Translation
Made on
Tilda